首頁 - 雲+共享實驗教學平台 - 正文
|
上(superior)海大(big)學語言實驗室平台建立于(At)2017年,平台實驗室立足于(At)國(country)家語言文字研究的(of)前沿,服務國(country)家通用(use)語言文字推廣、中華優秀傳統文化的(of)傳承與保護、語言能力提升等社會需求,建立以(by)語言學理論爲(for)基礎,以(by)語言事實爲(for)對象,以(by)科學方法爲(for)手段,以(by)現代儀器爲(for)工具,培養具有學科交叉素養的(of)複合型創新型語言學應用(use)人(people)才的(of)現代化實驗室。平台包括語言學實驗室、漢語國(country)際教育綜合實驗室、外語創新教學共享實驗室等。 語言學實驗室和(and)漢語國(country)際教育綜合實驗室教學團隊包括4名教授、5名副教授和(and)5名博士講師,擁有博士學位的(of)教師占比100%,教學團隊的(of)專業背景包括計算語言學、實驗語音學、社會語言學、手語語言學、語法學、方言學、音韻學、文字學、第二語言習得等學科。 語言實驗室和(and)漢語國(country)際教育綜合實驗室在(exist)複合型創新型本科人(people)才培養中發揮了(Got it)重要(want)作(do)用(use),爲(for)中文系兩個(indivual)專業12門課程提供了(Got it)實驗實踐的(of)教學,開展實驗語音學、漢語方言學、手語語言學、語料庫、語言知識庫、第二語言教育等課程的(of)教學和(and)研究活動,支撐了(Got it)10餘門專業課程的(of)教學,參與建設了(Got it)17門視頻課程、8門市級重點課程、7門上(superior)海市一(one)流課程、3門國(country)家級一(one)流課程,并在(exist)相關實驗實踐基礎上(superior)獲得1項市級教改項目,1項市級教學成果獎,學生(born)獲得10餘項國(country)家級大(big)創項目立項、學科競賽等獎項,以(by)及上(superior)海市知行杯獎項和(and)全國(country)大(big)學生(born)社會實踐項目的(of)優秀品牌項目。 語言學實驗室和(and)漢語國(country)際教育綜合實驗室近五年來(Come)實驗建設經費投入100餘萬元,目前擁有先進的(of)語言生(born)理、聲學和(and)感知研究的(of)硬件和(and)軟件系統,錄音室、錄音錄像設備、 眼動儀(EyeTracker)、電子聲門儀(EGG)、氣流氣壓計、超聲檢測儀、多功能語音分析工作(do)站、高性能計算機、高性能GPU加速服務器、磁盤整列、視頻圖像采集系統、語音信息采集系統、圖像跟蹤采集系統、微格教室實驗系統等。語言學實驗室建立了(Got it)一(one)套完善的(of)管理制度,确保教育活動的(of)高效運行和(and)持續改進,包括《語言學實驗室管理制度》和(and)《語言學實驗室安全操作(do)手冊》,規定了(Got it)安全管理制度、開放管理制度、設備借還制度、圖書借還制度等制度。 外語創新共享實驗室旨在(exist)通過創新的(of)實驗手段和(and)共享的(of)資源平台,爲(for)外語教學和(and)研究提供強有力的(of)支持。實驗室以(by)提升學生(born)的(of)外語綜合能力和(and)跨文化交際能力爲(for)目标,結合先進的(of)技術和(and)教學方法,推動外語教學改革和(and)學術研究的(of)發展。 外語創新共享實驗室教學團隊由英、日、法多語背景的(of)資深外語教授、副教授、博士、外籍教師、行業領軍專家和(and)技術人(people)員26人(people)組成,擁有博士學位的(of)教師占比47%,擁有海外學習經曆人(people)員占95%。 外語創新共享實驗室開設的(of)實驗課程涵蓋外語學科各專業,包括英語語言文學、外國(country)語言學與應用(use)語言學、翻譯學、跨文化交際、區域國(country)别研究等專業。近五年來(Come),共開設多語種課程42門,包括聽力、口語、視聽說、語音、口譯、同聲傳譯、跨文化能力等各類專業課程。實驗項目内容豐富,既有基礎研究,又有應用(use)研究,主要(want)實驗項目包括:自動語音識别與語音合成實驗、翻譯與口譯實驗、語言數據采集與分析實驗、語言學習平台開發實驗、多媒體語言教學工具實驗。實驗室環境優越,設備先進,具體設施包括:語音實驗室:配備高精度錄音設備和(and)語音分析軟件,用(use)于(At)語音學和(and)語音識别研究。淩極系統:用(use)于(At)教學和(and)互動讨論,配有現代化的(of)教學設備和(and)多媒體系統。配備高性能計算機和(and)語言處理軟件,用(use)于(At)計算語言學和(and)翻譯技術實驗。資源庫與數據庫:存儲大(big)量語言教學資源和(and)數據,供師生(born)查閱和(and)使用(use)。 外語創新共享實驗室配備了(Got it)先進的(of)語言學習設備和(and)智能軟件,基礎設施完備,采用(use)淩極系統、Classin、以(by)及科大(big)訊飛fif口語訓練平台,包括Itest,Iwrite等軟件、平台,能夠滿足學、練、測一(one)體化、虛拟實驗室等教、學、研一(one)體化需求。同傳實驗室擁有國(country)際标準的(of)同聲傳譯系統,爲(for)學生(born)提供沉浸式的(of)翻譯實踐環境。 依托外語創新共享實驗室,教學團隊定期組織語言社會實踐活動、口譯模拟訓練和(and)聽說譯等技能競賽,培育學生(born)參加國(country)家級、國(country)際級口譯大(big)賽、辯論賽、演講比賽、跨文化能力大(big)賽等,屢獲佳績。如全國(country)口譯大(big)賽、全國(country)跨文化能力大(big)賽等各類賽事,獲獎73人(people)次,校級以(by)上(superior)教改項目5項,出(out)版教材3部。 |
上(superior)一(one)條:大(big)文科虛拟仿真實驗平台
下一(one)條:行爲(for)認知實驗平台